世界と戦う為に。オーストラリアへの留学

無料ご相談・お見積り

ページを選択

Merry Christmas! again!

クリスマスの季節に流れるあの有名な2つの歌、意外と歌詞が間違われて覚えられてます。
歌う機会もあるかもしれないこの歌、覚えと来ましょう!

「サンタが街にやってくる」

日本語で歌ってもいいですが問題は英語部分です。

♪きこえて、くるでしょ、すずのねがすぐそこに
「Santa Claus is coming tonight」と口ずさんでいる人もいるでしょう。
決して恥ずかしいことではありません。結構少なくない数の人が・・・
本当は「Santa Claus is coming to town」ですよ♪

もうひとつは「ジングルベル」

こちらは英語版のほう。英語版歌える人多くないかな。
いきなり冒頭

「Dancing in the snow」「Dancing through the snow」
なんて歌っている人も多いかもしれません。どうかな。

「雪をけり~野山越えて~」
雪をける、なんですよねー
といってもキックではなく
「Dashing through the snow」

Dash→雪をける 素敵な翻訳だと思いませんか??

お問い合わせボタン